Уникальный сборник Абая вышел в Москве
К 175-летию со дня рождения великого казахского поэта в столице России издан специальный сборник.
Инициатором его издания, автором композиции и вступительной статьи стал бывший Посол Казахстана в России, Финляндии, а ныне генеральный директор Евразийского центра развития Таир Мансуров.
«Путь жизни – тропа, что не знает конца. Конец и начало ее – у Творца. Тропа все петляет, так будь осторожен, пройди, не теряя пути и лица", – именно с этой цитаты Абая начинается книга.
Подготовкой издания Таир Мансуров начал заниматься после выхода указа Президента Касым-Жомарта Токаева о праздновании 175-летнего юбилея со дня рождения великого казахского поэта и просветителя Абая Кунанбаева.
В книге используются цитаты Елбасы Нурсултана Назарбаева и Президента Касым-Жомарта Токаева, писателя Мухтара Ауэзова и профессора МГУ Николая Анастасьева.
В сборнике Таир Мансуров использовал редкие фотографии казахского поэта.
«Уникальность данного издания состоит, прежде всего, в сроках выхода в свет: оно, безусловно, первое, и явно с большим отрывом. Во-вторых, в оформлении – ярком, праздничном, подарочном, можно сказать, по-восточному изысканном, богато иллюстрированном фотографиями, порой широко известными, порой редкими, а в иных случаях и вовсе не бывшими доныне достоянием широкой публики», – делится Таир Мансуров.
По словам автора, большую помощь в иллюстрациях для книги оказал Центральный государственный музей и государственный музей искусств имени Кастеева.
«Кстати, некоторые фотографии полотен и скульптур ранее не публиковались. Рассматриваемая книга является итоговым на сегодняшний день результатом многолетней деятельности по популяризации художественного наследия Абая», – говорит Таир Мансуров.
Также используются фрагменты из выступлений двух президентов, Нурсултана Назарбаева и Владимира Путина, при открытии в 2006 году памятника Абаю, установленного на Чистых прудах близ посольства Казахстана в России.
Существенное место во вступительной статье Мансурова занимает тема творческих связей Абая и Пушкина.
«У всех народов есть личности, ставшие подлинным символом национальной души. Таков Абай у казахов, Пушкин у русских. Бесконечно сложно сказать что-то новое об Абае и Пушкине. Но, тем не менее, писатели, литературоведы, критики с пристрастием изучали творчество двух гениев. Продолжаем постигать эту вечную мудрость и мы. Сегодня их имена неразделимы. Случайно ли это? Что связывает людей, живущих на земле в разные годы и по естественной причине не имевших возможности общаться лично», – пишет Таир Мансуров в предисловии книги.
Особое место в книге занимают «Слова назидания» Абая и его стихотворения.
«Тема Абая, его творчества носит для меня, для моей семьи очень личный характер. В 1992 г. в Алматы я выпустил 100-тысячным тиражом «Книгу слов» Абая и «Записки Забытого»" Шакарима, а через год переиздал еще 100-тысячным тиражом «Книгу слов» вместе с поэмами Абая.
В 2002 г. Сауле Мансурова издала книгу малого формата, куда вошли избранные поэтические произведения Абая и, конечно, «Слова назидания», а в 2003 году – книгу более крупного формата, тиражи были по 5 тысяч экземпляров. Кстати, обе книги позже были переизданы. В 2010 г. вышел сборник «Пушкин и Абай. Созвучье звуков, чувств и мыслей», подготовленный также Сауле Мансуровой. В книгу вошли стихи Пушкина и Абая, поэтические послания двум вершинным поэтам, лучшие поэтические произведения Абая, его знаменитые «Слова назидания», его переводы гениальных творений Пушкина. В 2017 г. издательство «Художественная литература» выпустило второе, дополненное издание этого сборника. Так что наш семейный тандем давно и глубоко погружен в тему Абая», – поделился Таир Мансуров.
Новая книга «Абай. Избранное» вышла тиражом в тысячу экземпляров.
Источник – https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/unikalnyiy-sbornik-abaya-vyishel-v-moskve-389255/