«Содружество народов Евразии»
Автономная некоммерческая организация
по содействию в развитии сотрудничества
стран Содружества Независимых Государств

+7 (3532) 37-25-64

niiural@mail.osu.ru
avenali@mail.ru

В Ташкенте издан сборник произведений Ивана Бунина в переводах на узбекский язык

07 Июл 2018

Книга, вышедшая в серии «Из сокровищницы мировой литературы», объединила около 30 рассказов и более 100 стихотворений великого русского писателя и лауреата Нобелевской премии.

Переводчиками его произведений выступили такие известные в Узбекистане литераторы как Гулям Мирза, Сирожиддин Рауф, Тахир Каххар, Абдулла Шер, Дилдорхон Алиева, Турсун Али и другие. Заслуженный журналист республики Гулям Мирза также стал составителем сборника, а академик, доктор филологических наук Бахтиёр Назаров – ответственным редактором.

В числе других в сборник вошли произведения Ивана Бунина, посвященные великому среднеазиатскому завоевателю и государственному деятелю Амиру Тимуру, а также статьи о творческих связях русского писателя с узбекской культурой и, в частности, поэтом Фитратом.

Великий русский писатель Иван Алексеевич Бунин (1870–1953) является автором романа «Жизнь Арсеньева», повестей «Суходол», «Деревня», «Митина любовь», многочисленных рассказов, стихов, переводов, дневниковых записей «Окаянные дни». После Октябрьской революции 1917 г. и поражения белого движения в Гражданской войне в 1920 г. эмигрировал во Францию, но никогда не принимал иного гражданства, кроме российского. В 1933 г. стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивал традиции русской классической прозы».

По материалам – https://nuz.uz/kolumnisty/34100-prevoshodnyy-buket-iz-tvorcheskogo-sada-ivana-bunina.html

Экспертное мнение